Bahai Library Online

>   Bibliographies divider Study Guides
TAGS: * Bahá'u'lláh, Writings of; - Bibliography
Abstract:
Annotated list of historical references to Bahá'u'lláh's "Bahji period".
Notes:
Crossreferences:

Bibliography for the Tablets of Baha'u'llah:

List of citations and resources for Tablets revealed 1877-1892

Jonah Winters, compiler

1999

Introduction

This bibliography gives all of the relevant primary and secondary citations I could find for each of the Tablets discussed by Adib Taherzadeh, The Revelation of Bahá'u'lláh vols. 3-4 1868-1892. I went through every potentially relevant book, journal, and website I could find that's been written in English—about 400—to find all mentions of each Tablet. About 1/3 of these mentions contained no significant information and weren't included in this list. The other 2/3 have been included. Most citations that contained extensive information have been annotated, i.e. I've included a short sentence describing the topic of the treatment in question. Citations without annotation just feature brief but useful information.

    Notes

  1. There is no need to use the Leiden List to the Tablets of Bahá'u'lláh for these Tablets for this course, because all information it contains has been provided below. I am indebted to Sen McGlinn and its other contributors for the information they have provided.
  2. I arranged the Secondary Sources first by key texts, then supplementary ones. The key texts are in the order of (1) definitions, (2) authoritative writings, (3) authoritative histories. The specific order is as follows: Basic Bahá'í Dictionary and Chronology; writings of Shoghi Effendi; letters from the Universal House of Justice; descriptive books by Taherzadeh; and official histories by Balyuzi. The supplementary ones following are first journal articles and then other secondary books, in no particular order.
  3. The only notable items which have not been consulted for citations are Moojan Momen's The Babi and Bahá'í Religions 1844-1944: Some Contemporary Western Accounts and all Bahá'í Worlds prior to 1979. As well, the Internet has not been searched, nor even this site, so there are doubtless numerous other materials online only that have not been included.
For a fairly detailed description of the cities of and the history of the Bahá'í Faith in Akka and Haifa written by a retired member of the Universal House of Justice, see David S. Ruhe, Door of Hope: A Century of the Bahá'í Faith in the Holy Land, 17-86. Moojan Momen provides another summary of the history of Akka, complete with numerous documents from Western sources regarding the Bahá'í history there, in The Babi and Bahá'í Religions: Some Western Accounts 201-40.
Name of Tablet Add'l info from the Leiden List Primary Sources Secondary sources: first key
texts, then supplementary texts
Asl-i -Kullu'l -Khayr (Words of Wisdom) MaA 92-94; INBA30. Translation in Tablets of Bahá'u'lláh 153-158. passing comments on literary style in John S. Hatcher The Ocean of His Words 121-24 and elsewhere
Excerpts from other Tablets (Section 17, Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas) see a List of recipients and dates of Section 17 , "Excerpts from other Tablets."
Ishraqat (Splendours) Dated 9 Dhi Qa'dih 1302/21 August 1885(?). MaA 57-79. IQT 50-85. Earliest transcription in the International Archives is dated 12 Izzat 44 B.E. (1888), by Zaynu'l-Muqarrabin. Translation in Tablets of Bahá'u'lláh 99-134. definition in Basic Bahá'í Dictionary 122; some information from the Universal House of Justice regarding the history of this Tablet can be found at bahai-library.com/ uhj/ishraqat.html; Rev. of Bahá'u'lláh vol.4 16, 116, 146-60, 162; Bahá'u'lláh: King of Glory 382; Eminent Bahá'ís 62; Covenant of Bahá'u'lláh 166, 215, 402.

brief discussion Juan Cole Modernity and the Millennium 35, 95, 158; passing comments on literary style in John S. Hatcher The Ocean of His Words 71, 122-24
Kalimat-i- Firdawsiyyih (Words of Paradise) MaA 30-45. Translation in Tablets of Bahá'u'lláh 55-80. definition in Basic Bahá'í Dictionary 126; Rev. of Bahá'u'lláh vol.4 175-76, 196, 214-26, 374; Bahá'u'lláh: King of Glory 382; Covenant of Bahá'u'lláh 396, 402.

passing comments on literary style in John S. Hatcher The Ocean of His Words 79-80, 122-24; discussion of Tablet's prophecy in Gary Matthews Challenge of Bahá'u'lláh 86-87. The many mentions of, quotations from the memoirs of, and brief biographies of Haji Mirza Haydar Ali, in whose honor this Tablet was revealed, include a detailed chapter in Eminent Bahá'ís in the Time of Bahá'u'lláh, 237-250; Revelation of Bahá'u'lláh vol.1 28-29, vol.2 68-73, 184-202, 438-50, vol.3 99-104, 182-184, 218-19, 248-49, 335-36, 397-98, 401-02, vol.4 270-73, 325-26; Covenant of Bahá'u'lláh 75-77, 86-87, 91-92, 137-38, 170-76, and passing mentions in Bahá'u'lláh: King of Glory and 'Abdu'l-Bahá: The Centre of the Covenant of Bahá'u'lláh. Haydar-Ali's book of memoirs has also been published, as Stories from the Delight of Hearts.
Kitab-i -'Ahd (The Book of the Covenant), the "Most Great Tablet," the "Crimson Book," the "Will and Testament of Bahá'u'lláh," the "Book of Bahá'u'lláh's Covenant," the "Epistle of the Covenant"; also Kitab-i -'Ahdi (The Book of My Covenant) Dating prob. prior to Epistle to the Son of the Wolf, since it is referred to there as the Crimson Book. Printed in AHM (reviewed by Abdu'l-Bahá before printing) where the title is "Kitabu Ahdi" / Book of My Covenant; MaA 134-137. Translation in Tablets of Bahá'u'lláh 217-224; definition in Basic Bahá'í Dictionary 132; date in A Basic Bahá'í Chronology 120; definition of "Crimson Book" in Lights of Guidance (3rd ed.) 181; Some Answered Questions 60; Tablets of the Divine Plan 51-52; Promulgation of Universal Peace 323, 455-57, and elsewhere, passim; God Passes By 236-40; World Order of Bahá'u'lláh 133-34, 137-38, 145; Directives from the Guardian sec. 46 (p. 17); Rev. of Bahá'u'lláh vol.1 37, 80, 134, 137; vol.2 389; vol.3 81, 371; vol.4 419-20, 434; Bahá'u'lláh: King of Glory 420, 422-23, 425; Covenant of Bahá'u'lláh 99, 130-33, 142-44, 146, 149-50, 155-56, 158, 161-62, 164, 166-67, 175-76, 199-200, 218-19, 267, 276, 378, 381, 408-09; 'Abdul-Bahá: Centre of the Covenant 50.

full discussion of the meaning of the Bahá'í covenant, with coverage of this Tablet, in Moojan Momen "The Covenant," available online at bahai-library.com/ encyclopedia/covenant.html; coverage of a variety of covenantal issues, including "the concept of covenant," in Wendy M. Helley "Covenant and the Foundations of Civil Society," in Bahá'í World 1995-96, 185-222; mentions of this Tablet in Stories from the Delight of Hearts 121, 127; discussion in Eunice Braun The March of the Institutions 30 and passim; study (in Persian) by Shapour Rasekh in "Mahbub-i-'Alam" 534-49; brief discussion of covenantal symbolism in Stephen Lambden "Sinaitic Mysteries..." in Studies in Honour of...H.M. Balyuzi (SBBR vol.5) 122; David S. Ruhe Door of Hope... 58, 113-14; discussion of the style of Writings on the Covenant, including this Tablet, in John S. Hatcher The Ocean of His Words 153-64; passing mentions in ibid. 79, 123.
Lawh-i -Aqdas (The Most Holy Tablet, Tablet to the Christians, first Tablet to Faris the Physician) MaA 3-9; AQA1 138-144; Alwah-i Bahá'u'lláh... sura-yi haykal 163-172; St. Petersb. Ms see Rosen2 Ms246. Translation in Tablets of Bahá'u'lláh 7-17, Bahá'í Studies Bulletin June 1993, for earlier trans. see Sours book A Study of Bahá'u'lláh's Tablet to the Christians, 7. French trans. by Dreyfus and Chirazi 1905 bound with 'Les paroles cachees'; French transl. by Dreyfus Oeuvre1. Promised Day is Come 165-68 (related quotations); Rev. of Bahá'u'lláh vol.3 6, 11; vol.4 277-35, 352-53.

The most lengthy examination of this Tablet is Michael Sours' 212-page book A Study of Bahá'u'lláh's Tablet to the Christians. See also Jack McLean's review of this book in Journal of Bahá'í Studies 2:3 87-89; mention in Christopher Buck "Bahá'u'lláh and Cross-Cultural Messianism" in In Iran (SBBR vol.3) 164-65; on Christianity in the Writings of Bahá'u'lláh (though with few mentions of this particular Tablet), see also Jack McLean "The Deification of Jesus" in World Order 14:3-4 (1989) 23-45, William S. Hatcher "Bahá'u'lláh to the Christians" in World Order 1:2 (1966) 25-33, Juan Cole "Behold the Man: Bahá'u'lláh on the Life of Jesus" in Journal of the American Academy of Religion LXV/1 47-71, available online at www-personal.umich.edu /~jrcole/bahai/bhjesu.htm, and Cole "The Christian-Muslim Encounter and the Bahá'í Faith" in World Order Winter 1977-78 14-28.
Lawh-i -Ard-i -Ba (Tablet of the Land of Ba [Beirut]) (place of publication in original language not listed) Translation in Tablets of Bahá'u'lláh 225-229. Rev. of Bahá'u'lláh vol.4 240-41; Bahá'u'lláh: King of Glory 378-79.
Lawh-i -Bisharat (Tablet of Glad- Tidings) MaA 10-15; INBA30; MaM 116-24. Translation in Tablets of Bahá'u'lláh 19-30. definition in Basic Bahá'í Dictionary 44-45; Rev. of Bahá'u'lláh vol.4 116, 158, 161-68; Bahá'u'lláh: King of Glory 382; Covenant of Bahá'u'lláh 396.

discussion of Tablet in Juan Cole Modernity and the Millennium 73-74, 76, 158; comments on translation history David Hofman George Townshend 208-09; passing comments on literary style in John S. Hatcher The Ocean of His Words 79, 106, 122-24.
Lawh-i -Burhan (Tablet of the Proof, Tablet of Reasoning) MaA 125-133. 1879 — revealed "soon after the martyrdom of the King and Beloved of Martyrs," (Taherzadeh, Rev. of Bahá'u'lláh vol. 4 91) which was 03/17/1879. Translated Tablets of Bahá'u'lláh 203-216. Promised Day is Come 145, 159 [p. 88, 97]; God Passes By 219, 232-33; Rev. of Bahá'u'lláh vol.4 91-102, 425, 435; Bahá'u'lláh: King of Glory 382.

David S. Ruhe Door of Hope 91; discussion of style in John S. Hatcher The Ocean of His Words 132-33.
Lawh-i -Dunya (Tablet of the World) Addressee Mirza Aqay-i-Afnan, known as Nur'u'd-Din. MaA 46-56; MaM 285-301; DiD 84-100. Partially trans. in Gleanings XLIII, Tablets of Bahá'u'lláh 81-98. Rev. of Bahá'u'lláh vol.3 85; vol.4 288, 329-48, 401, 429; Bahá'u'lláh: King of Glory 382, 389, 410, 454.

The Tablet's relevance to agriculture is mentioned in Moojan Momen "Learning from History" in Journal of Bahá'í Studies 2:2 60-61; discussion Juan Cole Modernity and the Millennium 35, 100-01; passing comments on literary style in John S. Hatcher The Ocean of His Words 71, 123-24: some opinions on Bahá'u'lláh's teachings on politics in this Tablet in Juan Cole "Iranian Millenarianism and Democratic Thought in the 19th Century" in International Journal of Middle East Studies 24 (1992) 16-19, also available online at www-personal.umich.edu /~jrcole/bhconst.htm.
Lawh-i -Hikmat (Tablet of Wisdom) INBA30. 1873-74. Translation in Tablets of Bahá'u'lláh 135-152. French trans. by Dreyfus and Chirazi bound with Les paroles cachees. date in Rev. of Bahá'u'lláh vol.4 33; mention in A Basic Bahá'í Chronology 125; Rev. of Bahá'u'lláh vol.4 33-49, 192, 373; Bahá'u'lláh: King of Glory 382; history of subject in Memorials of the Faithful 1-5 and Eminent Bahá'ís 112-15.

full definition in article by Juan Cole "Lawh-i Hikmat (The Tablet of Wisdom)" available online at bahai-library.com/ encyclopedia/wisdom.html; Robert Stockman discusses the nature of revelation as described in this Tablet in "Revelation, Interpretation, and Elucidation in the Bahá'í Writings" in Scripture and Revelation (Bahá'í Studies vol.3) 58-61; discussion of Tablet's literary style and thematic structure in John S. Hatcher The Ocean of His Words 117-120, 234-47; passing mentions in ibid. 24, 125 and elsewhere, passim; though only indirectly about this Tablet, Susan Maneck's "Wisdom and Dissimulation: the use and meaning of hikmat in Bahá'í writings and history" in Bahá'í Studies Review 6 (1996) 11-23, also available online at bahai-library.com/ articles/hikmat.html, ruminates on the exercise of hikmat (wisdom) in the Bahá'í community; brief discussion of some theological issues regarding creation in Juan Cole "The Concept of Manifestation in the Bahá'í Writings," Bahá'í Studies monograph #9, pages 8-9, also available online at www-personal.umich.edu/~jrcole/bhmanif.htm; detailed discussion of Bahá'u'lláh's teachings on early Greek and Hebrew history in Juan Cole "Problems of Chronology in Bahá'u'lláh's Tablet of Wisdom" in World Order 13:3 (1979) 24-39, also available online at h-net.msu.edu/~bahai /diglib/articles/A-E/cole/chrono/chrono.htm.
Lawh-i -Ibn-i -Dhib (Epistle to the Son of the Wolf) Published by Bahá'í-Verlag trans. as Epistle to the Son of the Wolf, Shoghi Effendi 1941. definition in Basic Bahá'í Dictionary 78; mentions in ibid. 164, 213; date in A Basic Bahá'í Chronology 120, 121 (dg16, 164); God Passes By 200-01, 219-20, 232, 238, 318; Promised Day is Come 117, 141 (pages 72-77); Directives from the Guardian sec. 46 (p. 17); excerpt from Lights of Guidance #1586; Rev. of Bahá'u'lláh vol.2 206; vol.3 390; vol.4 368-412, 432-40; Bahá'u'lláh: King of Glory 213-14, 382-88, 391-92; Covenant of Bahá'u'lláh 73, 79, 142, 162, 309; Eminent Bahá'ís 45-47, 147.

Unpubublished study guide by Michael Sours, "The World Reformer is Come: A Study Guide to Bahá'u'lláh's Epistle to Shaykh Muhammad-Taqi, the Son of the 'Wolf'," 85 pages; passing observations in Michael Sours, The Station and Claims of Bahá'u'lláh, chapter 8 (pages 67-87) and notes; various meditations in Marzieh Gail, "Bahá'u'lláh's Epistle to the Son of the Wolf," in Dawn Over Mt. Hira 176-83; analysis of symbolism in Stephen Lambden "Sinaitic Mysteries..." in Studies in Honour of...H.M. Balyuzi (SBBR vol.5) 148-49, 153-55; mentions of Tablet in David S. Ruhe Door of Hope 81, 91, 108, 213; some Islamic symbols in Tablet in ibid. 125-26; literary analysis in "Narrative Perspective in Epistle to the Son of the Wolf" in John S. Hatcher The Ocean of His Words 41-45, 151-52; passing mentions in ibid. 79-80, 86, 147-48
Lawh-i -Ittihad (Tablet of Unity) AHM 388-406. Gleanings CXI. Draft prov. trans. by Shahrokh Monjazeb at 1985 ABS meeting in San Francisco Rev. of Bahá'u'lláh vol.4 191-96.
Lawh-i -Karmil (Tablet of Carmel) MaA 1-2. Translated in Gleanings XI, Tablets of Bahá'u'lláh 1-6. definition in Basic Bahá'í Dictionary 218-19; date in A Basic Bahá'í Chronology 122; God Passes By 194, 273-278, 345; Messages to the Bahá'í World 63; Mt. Carmel extolled in Citadel of Faith 95-97; Rev. of Bahá'u'lláh vol.4 351-67, 423; Bahá'u'lláh: King of Glory 375-77; Covenant of Bahá'u'lláh 324, 326, 401.

brief comments about Tablet by Shoghi Effendi in Ruhiyyih Rabbani The Guardian of the Bahá'í Faith 112, 231; definition of "Carmel" in Michael Sours, A Study of Bahá'u'lláh's Tablet to the Christians, 37 note 29; discussion of Tablet's gender polarity in Paula Drewek "Feminine Forms of the Divine in Bahá'í Scripture" in Journal of Bahá'í Studies 5:1 18-19; John Walbridge describes at length the meaning of Mount Carmel for the Bahá'í Faith in Sacred Acts... (Bahá'í Studies vol.1) 144-49; Ramona Brown Memories of 'Abdu'l-Bahá 115 includes a brief pilgrim's note from the Guardian about Mt. Carmel and the Tablet; Ruhiyyih Rabbani frequently mentions the Guardian's development of the site in The Priceless Pearl and The Guardian of the Bahá'í Faith, passim; detailed description of Mt. Carmel and mentions of Tablet in Ugo Giachery Shoghi Effendi 53-67 (passim), 170-74, 209-18; David S. Ruhe Door of Hope 71-72, 126-27, 133-45, 152-56, 162-63, 166-87, and elsewhere, passim; John S. Hatcher The Ocean of His Words 150, 224-25; discussion of Bahá'u'lláh's prophecy re pitching His tent on mountain in Gary Matthews Challenge of Bahá'u'lláh 73-76.
Lawh-i -Maqsud (Tablet of Maqsud, Tablet of the Goal / The Desired One) Dated Jan. 20 1882 (UHJ) or Dec. 31 1881 (Cole). MaA 95-111; Lawh-i Maqsud, Egypt, 1920, 33 pages; Rosen2 Ms249. Persian. Translated in Gleanings CX, CXII, CXVII, CXXII; Tablets of Bahá'u'lláh 159-178. Rev. of Bahá'u'lláh vol.4 235-36.

discussion Juan Cole Modernity and the Millennium 131-33, 135, 158; passing comments on literary style in John S. Hatcher The Ocean of His Words 71, 123-24.
Suriy-i -Vafa (Tablet of Fidelity), also "Lawh-i -Vafa" MaA 112-119; AQA4(i) 350-358; AQA4(rev) 418-423. Translated in Gleanings LXXIX, Tablets of Bahá'u'lláh 179-192. Rev. of Bahá'u'lláh vol.4 205-13.

detailed discussion of literary style of this Tablet in John S. Hatcher The Ocean of His Words 114-16, 125-26.
Tablet to The Times (place of publication in original language not listed) Partial translation in Rev. of Bahá'u'lláh vol.4 350, reprinted in Bahá'í World XVIII 977. date in A Basic Bahá'í Chronology 121; Rev. of Bahá'u'lláh vol.4 348-50;

Discussion in Bahá'í World XVIII (vol.18), 976-77.
Tajalliyat (Effulgences) MaA 25-29. Translation in Tablets of Bahá'u'lláh 45-54. Image of one page of the Tablet in "Revelation Writing" in Revelation of Bahá'u'lláh vol. 1, 110 definition in Basic Bahá'í Dictionary 221; Rev. of Bahá'u'lláh vol.4 117, 118-44, 168; Bahá'u'lláh: King of Glory 382, 414; Eminent Bahá'ís 62.

discussion of symbolism in Stephen Lambden, "Sinaitic Mysteries...," in Studies in Honour of...H.M. Balyuzi (SBBR vol.5) 150-51; passing comments on literary style in John S. Hatcher The Ocean of His Words 79, 123-24; brief discussion of some theological issues in Juan Cole "The Concept of Manifestation in the Bahá'í Writings" Bahá'í Studies monograph #9, 8-9, also available online at www-personal.umich.edu/~jrcole/bhmanif.htm; discussion of the meaning of "tajalli" in ibid., passim.
Tarazat (Ornaments) Dhi'l-Hajjih 1305 (appr. 1888). MaA 16-24. Translation in Tablets of Bahá'u'lláh 31-45. definition in Basic Bahá'í Dictionary 221; Rev. of Bahá'u'lláh vol.4 16, 18, 117; Bahá'u'lláh: King of Glory 382; Eminent Bahá'ís 62.

John Walbridge summarizes this Tablet in Sacred Acts... (Bahá'í Studies vol.1) 252-54; passing comments on literary style in John S. Hatcher The Ocean of His Words 79, 123-24.
METADATA (contact us to help add metadata)
VIEWS16568 views since posted 1999; last edit 2024-08-30 18:18 UTC;
previous at archive.org.../winters_bibliography_tablets_1877-92;
URLs changed in 2010, see archive.org.../bahai-library.org
PERMISSION   editor
Home divider Site Map divider Tags divider Search divider Series
Chronology divider Links divider About divider Contact divider RSS
smaller font
larger font